The Night Festivals

Adapted from Miguel de Cervantes

Adaptation and directing: Jérémie Le Louët/Compagnie des Dramaticules
For the thirtieth edition of the Night Festivals, the Drôme Department is inviting the Compagnie des Dramaticules to put on the adventures of the bold knight of La Mancha.

The plot in a few words: Alonso Quijano has read too many romances of chivalry. He changes his name, decides to become a wandering knight and sets off with his squire Sancho Panza, looking for fame, defending the oppressed and killing the oppressors. For his adaptation of Cervantes' famous novel, Jérémie Le Louët has chosen to set the action on a film set where a troupe of comedians is tackling the project of putting on this impossible masterpiece, the "novel of novels". Opting for humour and the device of a play within a play, the show is a game between illusion and disillusion, dream and reality, homage and satire...

 

Best suited for French speakers (show in French only).

For further information on the event, see below in French.

Les Fêtes nocturnes en images

Note d'intention du metteur en scène

Après une formation théâtrale au cours Florent, Jérémie Le Louët réunit en 2002 une troupe de comédiens de sa génération pour fonder la Compagnie des Dramaticules. Ensemble, ils inventent une grammaire de jeu basée sur le tempo, la dynamique et le phrasé. Jérémie Le Louët met notamment en scène Macbett d’Eugène Ionesco, Hot House d’Harold Pinter, Le Horla d’après Guy de Maupassant, Salomé d’Oscar Wilde, Richard III de William Shakespeare, Ubu roi d'après Alfred Jarry... Parallèlement, il anime des stages, ateliers et conférences pour amateurs et professionnels.

Note d'intention

« J’aime que cohabitent dans un même spectacle la tradition et l’expérimentation, la grandiloquence et le réalisme le plus trivial, la moquerie satirique et l’hommage vibrant, la tragédie classique et le canular. Mes choix de répertoire sont toujours guidés par cette envie de décloisonner les genres, de bousculer les codes, de contester la notion de format. Parce que son héros est un insoumis, Don Quichotte cristallise ce rapport au théâtre, ce rapport au monde.
J’imagine la scène jonchée de matériels divers (caméras, écrans, rails, projecteurs sur pieds, grue, régie, micros, toiles peintes, un cheval surdimensionné, armures…). Le choix d’un plateau de tournage comme scénographie doit créer d’emblée une superposition entre la fiction (l’histoire) et la réalité (la représentation).
Le spectacle conte l’histoire d’un homme qui décide de lutter contre la médiocrité du monde, pour la transformer en une épopée fantasmagorique. C’est, je crois, la quête de tout artiste et de tout spectateur. »

Jérémie le Louët © Les Dramaticules